Polska E2

30 hp

Kursplan, Avancerad nivå, 5PL012

Kod
5PL012
Utbildningsnivå
Avancerad nivå
Huvudområde(n) med fördjupning
Slaviska språk A1N
Betygsskala
Underkänd (U), godkänd (G), väl godkänd (VG)
Fastställd av
Institutionsstyrelsen, 1 oktober 2019
Ansvarig institution
Institutionen för moderna språk

Allmänt

Kursen är en fristående kurs.

Behörighetskrav

120 hp i polska inklusive ett självständigt arbete. Dessutom krävs kunskaper i svenska motsvarande vad som krävs för grundläggande behörighet till utbildning på grundnivå.

Mål

Undervisningen syftar till att ge fördjupade praktiska och teoretiska kunskaper i polska samt övergripande kunskaper i polsk-svensk kontrastiv grammatik och kunskaper om polska språkets utveckling i Sverige. Därutöver är kursens syfte att ge insikt i utveckling av polsk migrantlitteratur i världen samt övergripande kännedom om polsk film ur filmvetenskapligt perspektiv.

Efter kursen ska studenten:

  • i tal och skrift på polska kunna uttrycka sig varierat och väl anpassat till situation och mottagare
  • visa mycket goda kommunikativa och lingvistiska färdigheter i polska
  • ha breddat och fördjupat sina kunskaper inom de valda ämnesområdena.

Dessutom ska studenten

efter delkurs 1:

  • identifiera och reflektera över de typiska kontrastiva områdena inom polsk och svensk grammatik
  • redogöra för huvuddragen i det polska språkets struktur samt identifiera, rätta och förklara typiska grammatiska fel hos inlärare på olika nivåer
  • använda grundläggande språkvetenskapliga termer och begrepp

efter delkurs 2:

  • behärska textuella, grammatiska och lexikala särdrag hos polska texter på en högre stilnivå, i synnerhet vetenskapliga och populärvetenskapliga texter
  • väl behärska mer komplexa strukturer i polskan
  • kunna översätta svensk text till idiomatisk polska
  • vara mycket väl förtrogen med skillnader och likheter mellan svenskt och polskt språkbruk

efter delkurs 3:

  • redogöra för teoribildning om migrantlitteratur
  • redogöra för huvuddragen i den polska migrantlitteraturens utveckling
  • placera och analysera migrantlitteratur i en specifik kulturell och samhällelig kontext

efter delkurs 4:

  • visa grundläggande kunskaper om den polska filmens historiska utveckling
  • identifiera och redogöra för de olika filmgenrerna och temana
  • diskutera de kulturhistoriska och estetiska aspekterna i filmerna
  • med god förståelse använda de filmvetenskapliga termerna

efter delkurs 5:

  • redogöra för den polska emigrationen i världen och i Sverige
  • beskriva och analysera de grammatiska och fonetiska likheterna och skillnaderna mellan det polska språket i Polen och i utlandet
  • redogöra för huvuddragen i det polska språkets utveckling i Sverige
  • redogöra för och reflektera kring relationen mellan språk och identitet
  • visa insikt i polska språkets närvaro i Sverige

Innehåll

Kursen består av fyra delkurser, varav två är obligatoriska:

Delkurs 1. Polsk-svensk kontrastiv grammatik, 7,5 hp (obligatorisk)

Kursen ger fördjupande kunskaper i polskans grammatik samt i de viktigaste syntaktiska och morfologiska skillnaderna mellan polska och svenska. Studenterna förväntas ha god grundläggande grammatisk kunskap som bas. På kursen tränas förmågan att förstå och förklara kontrastiva skillnader i grammatiken och nya språkvetenskapliga termer tas upp. Även skillnader i struktur och stil inom t.ex. vokabulär och idiomatiska uttryckssätt diskuteras och studeras ur ett kontrastivt perspektiv.

Delkurs 2. Färdighetskurs i polska, 7,5 hp (obligatorisk)

Undervisningen syftar till att utveckla studenternas färdigheter i polska på avancerad nivå i både skrift och tal. Särskilda textuella, strukturella och lexikala drag hos texter av vetenskaplig och populärvetenskaplig karaktär analyseras. Olika stilistiska drag i polskan samt skillnader mellan det talade och det skrivna språket diskuteras med utgångspunkt i de valda texterna.

Delkurs 3. Polsk migrantlitteratur i världen efter 1981, 7,5 hp (valbar)

Kursen ger fördjupande kunskaper i den polska samtida så kallade migrantlitteraturens utveckling samt en genomgång av teoretiska och metodologiska utgångspunkter vid beskrivning och analys av migrantlitteratur. Kursen behandlar skönlitteraturen och skönlitterära författare med polskspråkig bakgrund. Tonvikten ligger vid analys av verkens språk, genre och tema. Inom kursen studeras även tematiska och stilistiska likheter i de valda författarnas verk. Mottagarlandets litterära, kulturella och samhälleliga inflytande på migrantförfattare undersöks. Därutöver diskuteras publiceringsmöjligheter och migrationslitteraturens ställning inom den polska litteraturens historia.

Delkurs 4. Polsk film efter 1945, 7,5 hp (valbar)

Kursen ger en översikt över den historiska utvecklingen av filmskapande i Polen efter andra världskriget fram till idag samt den polska filmskolans betydelse i denna process. I kursen diskuteras ett urval av polska filmer utifrån genre, tema, skådespeleri samt kulturhistoriska och estetiska aspekter. Kursen ger även grundläggande kunskaper i filmvetenskap som utgör utgångspunkten för diskussioner.

Delkurs 5. Polskans utveckling utanför Polens gränser , 7,5 hp (valbar)

Denna gränsöverskridande kurs ger en historisk översikt över den polska emigrationen - kronologi, riktning, sociala grupper, utvandringens orsaker och utvecklingstendenser. Kursen ger allsidig orientering om grammatiska och fonetiska likheter och skillnader mellan det polska språket i Polen och i utlandet, undervisning i polska som modersmål, arvspråk och främmande språk, språkpolitik, bilingvism, språksituationer, sociolekter, relationen mellan språk och identitet. Tyngdpunkten ligger på den polska emigrationen till Sverige och polskans särdrag i den svenska språkmiljön.

Undervisning

Kursen är internetbaserad och undervisningen består av regelbundna nätbaserade lektioner med föreläsnings-, övnings- och examinationsmoment.

Studentens egna lärandeaktiviteter är av avgörande vikt för arbetet på kursen.

Tillgång till internetansluten dator är nödvändig. Programvara och delar av kursmaterialet som hör till kursen kommer att finnas tillgängliga via Internet. Undervisningsspråket är polska.

Examination

Studenten visar resultatet av sitt lärande på följande sätt:

Delkurs 1: Kunskapskontroll sker genom löpande inlämningsuppgifter.

Delkurs 2: Kunskapskontroll sker genom obligatoriska inlämningsuppgifter samt skriftlig sluttentamen.

Delkurs 3: Kunskapskontroll sker genom obligatoriska inlämningsuppgifter samt en avslutande uppsats med en tydlig frågeställning.

Delkurs 4: Kunskapskontroll sker genom obligatoriska inlämningsuppgifter samt en avslutande uppsats med en tydlig frågeställning.

Delkurs 5: Kunskapskontroll sker genom obligatoriska inlämningsuppgifter.

För att erhålla betyget Väl godkänd på hela kursen krävs att detta betyg erhållits på minst 22,5 hp.

Om särskilda skäl finns får examinator göra undantag från det angivna examinationssättet och medge att en student examineras på annat sätt. Särskilda skäl kan t.ex. vara besked om särskilt pedagogiskt stöd från universitetets samordnare.

FÖLJ UPPSALA UNIVERSITET PÅ

facebook
instagram
twitter
youtube
linkedin